译<动>
(形声。从言,睪声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
同本义
译,传译四夷之言者。--《说文》
译,传也。--《方言十三》
北方曰译。--《礼记·王制》
重舌之人九译。--张衡《东京赋》
译者称西人。--清·薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。--清·梁启超《谭嗣同传》
又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
解释;阐述x
夫圣人为天口,贤者为圣译。--《潜夫论》
通“择”。选择;
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。--《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
又如:译居(择居)
译<名>
翻译人员
于是乃召越译,乃楚说之。--刘向《说苑》
又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
异域
沧波伏忠信,译语辨讴谣。--唐·顾况《送从兄使新罗》
又如:译语(异域的语言)
丹<名>
(象形。甲骨文字形,外面框框象矿井形,里边的一横是加上的符号,表示那里有丹砂。本义:辰砂,朱砂)
同本义
丹,巴越之赤石也。象采丹井。--《说文》
砺砥砮丹。--《书·禹贡》
有始州之国,有丹山。--《山海经·大荒北经》
加之以丹矸。--《荀子·正论》
乃丹书帛曰“陈胜王”,置入所罾鱼腹中。--《史记·陈涉世家》
又如:丹矸(丹砂);丹砂(一种红色矿物,也叫“朱砂”);丹砾(矿物之丹砂,可为药用);丹铅(丹砂和铅粉,是古人校勘文字的用具)
道家炼制的所谓长生不老药。又称丹头;丹液。如:炼丹;丹剂(丹药,丹饵)
古代用作染色的颜料
凡画者丹质。--《仪礼·乡射礼记》
指南方。古代五行说以五色配五方,南方属火,火色丹,故称。如:丹山(南方当日之地)
帝王的,帝王居住的。如:丹诏(皇帝的诏书);丹跸(帝王的车驾);丹书铁券(皇帝颁给功臣使其世代享受免罪特权的诏书)
依成方制成的颗粒状或粉末状的中成药;
山海丹
灵丹妙药
丹<形>
红色,赤色
染羽以朱湛丹秫。--《周礼·考工记》
颜如渥丹。--《诗·秦风·终南》
日上正赤如丹。--姚鼐《登泰山记》
又如:丹秫(赤粟);丹陛云墀(雕刻着云彩的红色台阶);丹阙(宫殿前两边用红色染饰的楼台);丹毫(红颜色的笔);丹陛(红色的台阶)
赤诚。如:丹悃(真诚;赤诚之心);丹诚(丹赤诚衷之心);丹禁(天子居住的禁城)
炼丹的。如:丹鼎(道家语。一种炼丹的器具);丹丘(神话中的神仙之境。日夜皆明);丹台(道家语。神仙居住的地方)
丹<动>
涂染成红色
杀卒四万,血丹野。--《新唐书》
又如:丹野